アルフレッド・ド・ミュッセ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
アルフレッド・ルイ・シャルル・ド・ミュッセ(Alfred Louis Charles de Musset, 1810年12月11日 - 1857年5月2日)は、フランスのロマン主義の作家。詩、小説、戯曲などを広く手がけた。
サン=ドニで貴族の家系に生まれる。詩・芝居・小説など多くの分野で活躍、とくに演劇ではロマン主義演劇の代表者とされる。[要出典]
1830年、戯曲「ヴェネチアの夜」初演で大ブーイングを受けた。これがきっかけで「読まれるための戯曲」(レーゼドラマ)を書き続けることになる(それらが収められた戯曲集は「肘掛椅子の中での観物」というタイトルが付けられた)。ミュッセの戯曲は初期のものを除いて、散文劇が多いのが特徴である。
1833年から1834年にかけてジョルジュ・サンドと交際した。
1857年、47歳のとき大動脈疾患と過剰なアルコール摂取により、その短い生涯を閉じた。
目次 |
主要作品
- マリアンヌの気まぐれ(Les caprice de Mariannne 1833)
- ロレンザッチョ (Lorenzaccio, 1834年)
- 戯れに恋はすまじ (On ne badine pas avec l'amour, 1834年)
- 岡野かをる訳『古典劇大系』第9巻 近代社 1925
- 戯れに恋はすまじ 他3篇 進藤誠一訳 1949. 角川文庫 のち岩波文庫
- スペインとイタリアの物語(Contes d'Espagne et d'Italie, 1830年)
- 五月の夜 (La nuit de mai, 1835年)
- 世紀児の告白(La Confession d'un enfant du siecle 1838)
- 小松清訳 白水社 仏蘭西古典文庫、1948 のち岩波文庫
- 栗原美佐子訳 1951. 角川文庫
- 二人の愛人
- 二人の愛人 新庄嘉章訳 細川書店、1948 のち新潮文庫
- 二人の恋人 中篇小説集 小松清訳 白水社, 1951 のち岩波文庫
- ガミアニ(エロチカ)
その他邦訳
- アルフレツド・ドウ・ミユツセ詩集 大山広光訳 聚英閣 泰西詩人叢書 1926
- ミュッセ小説集 萩原厚生訳. 春陽堂 1932 世界名作文庫 ゆまに書房から復刊
- マルゴ・ミミ・パンソン 桜田佐訳 岩波文庫 1939
- フレデリックの恋 江口清訳 南北書園 1947
- 恋に生きなん 江口清訳 若草書房 1948.
- 悲恋 石川登志夫訳 酣灯社 1948 文芸選書
- ミュッセ詩集 1 内山良男訳 桜井書店 1948.
- 仮面の人 渡辺一夫訳 1949 筑摩選書
- 気紛れ 他2篇 江口清訳 世界文学社 1949. 世界文学叢書
- ジャヴォットの秘密 他5篇 川口篤等訳 1949. 角川文庫
- ほくろの女 江口清訳 改造社 1949.
- ヴイナスの誕生 前川堅市訳 トッパン, 1949.
- 白つぐみ物語 川口篤等訳 角川書店 1950.
- 悦楽の園 山本泰三訳 園書房 1951.
- ミュッセ恋愛詩集 沢木譲次訳 河出書房 1951 市民文庫
- ミミ・パンソン 高木進訳 『世界青春文学名作選』第23 学習研究社 1965. ガッケン・ブックス
- 『世界文学全集』第18 (ヴィニー,ミュッセ) フレデリックとベルヌレット、ほくろ、白つぐみ物語、ミミ・パンソン(朝比奈誼訳) 筑摩書房 1967
伝記
関連項目
外部リンク
|
|
|





